Chi è in linea
In totale ci sono 6 utenti in linea :: 2 Registrati, 1 Nascosto e 3 Ospiti :: 2 Motori di ricercaErPiotta71, Maruzzella53
Il numero massimo degli utenti in linea è stato 234 il Gio 30 Dic 2010 - 8:51
Link diretti
Forum di supporto- Guida alla pubblicazione delle immagini
- Guida alla pubblicazione dei video
- I messaggi privati
------------------------------
Link consigliati
- Scuola di acquariofilia
- Scuola di modellismo
------------------------------
Vocabolari
- Glossario illustrato dei termini marinareschi
- I nodi
Connessione
Dal 24-luglio-2009
Migliori postatori
| Forlani daniel | ||||
| santos | ||||
| Scubaleo | ||||
| Stephen Maturin | ||||
| mozzo | ||||
| Brad Barron | ||||
| Maruzzella53 | ||||
| brggpl | ||||
| Modifica | ||||
| picogio' |
Cerca
Dizionario
Pagina 2 su2 • Condividere •
Pagina 2 su2 •
1, 2
Re: Dizionario
Ciao Igorino, non c'è bisogno di cancellare, anzi... così tutti possono esprimere il loro parere su come sarebbe meglio procedere
Il tasto wysiwig lo trovi in alto a destra (l'ultimo dei tasti) sia in "risposta rapida" che in "inviare una risposta".
Saluti da Scuba!!!
Il tasto wysiwig lo trovi in alto a destra (l'ultimo dei tasti) sia in "risposta rapida" che in "inviare una risposta".
Saluti da Scuba!!!
_________________
Un capitano non abbandona mai la propria nave!
Prendi una canzone triste e rendila migliore.
Regolamento Forum: http://www.forumscuoladimodellismo.com/regolamento-f8/regolamento-del-forum-t274.htm
Guida pubblicazione video e immagini: http://www.forumscuoladimodellismo.com/guida-alla-pubblicazione-delle-immagini-f12/
E-mail amministrazione: info@scuoladimodellismo.itLo Staff di Scuola di Modellismo... :


Scubaleo- Admin

Re: Dizionario
Rinnovo la mia proposta di inviarvi il dizionario completo in 7 lingue in formato PDF, se lo volete mandatemi una mail a xxx-xxx. oppure trovate a creare un link nella home page dove ci si puo andare a scaricarlo .

feberet- Forumnauta

Dizionario
OK Igorino, questo Argomento ha dormito un sonno profondo.
Adesso è venuto il momento di ridestarlo!
Avrà bisogno di una accurata messa a punto...
Ciao, Modì.-
Adesso è venuto il momento di ridestarlo!
Avrà bisogno di una accurata messa a punto...
Ciao, Modì.-

Modifica- Forumnauta

Re: Dizionario
Buongiorno a tutti. Ho visto il messaggio per il dizionario di termini. Sarebbe possibile trovarlo qui? Sono a Lisbona e faccio la traduzione di Soleil Royal. Ogni tanto ci sono dei termini abbastanza difficili di trovare per tradurre. Vi ringrazio, sarebbe un forte aiuto.
Buone Feste
Alex
Buone Feste
Alex
Ospite ha scritto:Proviamo se può andare e se anche voi tutti potete correggere ed inserire altri termini.-
Io lo farei così,però se ci sono altre ideee ben vengano,l'inportante è trovare una soluzione per tutti mentre per quanto riguarda la sezione decideranno i moderatori i moderatori
INGLESE FRANCESE SPAGNOLO PORTOGHESE TEDESCO GRECO ALBERO MAST MAT ARBOL - PALO MASTRO - MASTO Mast laros ALBERO MAESTRA MAIN MAST GRAND-MAT PALO MAJOR MASTRO GRANDE GROSSMAST
Lory- Nuovo Utente

Aiuto
feberet ha scritto:Rinnovo la mia proposta di inviarvi il dizionario completo in 7 lingue in formato PDF, se lo volete mandatemi una mail a xxx-xxx. oppure trovate a creare un link nella home page dove ci si puo andare a scaricarlo .
Buongiorno. Ho trovato il suo messaggio su questo forum e chiedo il suo aiuto. Sto facendo la traduzione di Soleil Royal e ogni tanto è un po difficile trovare i termini giusti. In questo momento stiamo parlando di serrettame, fasciame esterno e cinte. Se non fosse un grande disturbo per Lei, sarebbe possibile aiutarmi? Dove posso trovare questo dizionario?
La saluto e la ringrazio tantissimo.
Alexandra Lory
Lory- Nuovo Utente

Re: Dizionario
ciao Lory potresti ,in attesa di un vocabolario , postare tutti i termini che non conosci e chi conosce ti potrebbe mandare la traduzione con lo stesso mezzo postando tutto sempre sotto argomento Dizionario ciao giovanni

picogio'- Forumnauta

Re: Dizionario
Buona sera. La ringrazio, è una buona idea. Comunque non sarà facile trovare i termini in portoghese. Per esempio, ho messo un pò di tempo per trovare l'espressione corrispondente a «fasciame a clinker» (si dice «forro trincado») oppure per tradurre «battura» (che si dice «alefriz». Insomma, pian piano si fa...
Grazie! A presto.
Alexandra
Grazie! A presto.
Alexandra
Lory- Nuovo Utente

Re: Dizionario
ciao Lory , è buona abitudine nel forum fra modellisti darsi del tu . Non so se conosci siti portoghesi ,potresti lì trovare magari un glossario di termini tecnici marinareschi corredato da fotografie ; prova con un motore di ricerca a digitare la seguente sigla Nauticmodelpt e mi raccomando dammi conto del risultato sempre qui in Dizionario ciao giovanni

picogio'- Forumnauta

Re: Dizionario
Ok, Giovanni. ti ringrazio!
e ti darò conto, senz'altro.
A presto
Alexandra
e ti darò conto, senz'altro.
A presto
Alexandra
Lory- Nuovo Utente

Re: Dizionario
Ciao Ale,
ti servono i termini dall'Italiano al portoghese o viceversa? magari scrivi un termine o più termini e vediamo cosa si può fare.-
Igorino
ti servono i termini dall'Italiano al portoghese o viceversa? magari scrivi un termine o più termini e vediamo cosa si può fare.-
Igorino
Igorino- Utente Appassionato

Re: Dizionario
Ciao Lory, guarda se questi possono esserti utili, l'ultimo non lo capisco molto ma tu forse si ... UNI
www.termisti.refer.org/nauterm/nauten.htm
http://digilander.libero.it/casellidomenico/Terminologia%20Marinaresca.htm
http://it.wikipedia.org/wiki/Glossario_dei_termini_marinareschi
http://biblioteca.uol.com.br/
www.termisti.refer.org/nauterm/nauten.htm
http://digilander.libero.it/casellidomenico/Terminologia%20Marinaresca.htm
http://it.wikipedia.org/wiki/Glossario_dei_termini_marinareschi
http://biblioteca.uol.com.br/

unimatrix0- Forumnauta

Re: Dizionario
Ciao a tutti
vi ringrazio di cuore i vostri messaggi. I siti sono molto utili, per capire di cosa si sta parlando. Ma poi bisogna avere i nomi in portoghese. Ho un libro sulla costruzione di navi di legno ed è stupendo perchè le spiegazioni mi lasciano capire se è lo stesso elemento.
Il problema sono i termini tecnici, ad esempio:
bagnasciuga - linha de água
torello - tábua de resbordo
capodibanda - alcatrate
dragante - gio
...e così via... Per questo il dizionario con 7 lingue sarebbe utilissimo.
Buon lavoro a tutti! Saluti
Alexandra
vi ringrazio di cuore i vostri messaggi. I siti sono molto utili, per capire di cosa si sta parlando. Ma poi bisogna avere i nomi in portoghese. Ho un libro sulla costruzione di navi di legno ed è stupendo perchè le spiegazioni mi lasciano capire se è lo stesso elemento.
Il problema sono i termini tecnici, ad esempio:
bagnasciuga - linha de água
torello - tábua de resbordo
capodibanda - alcatrate
dragante - gio
...e così via... Per questo il dizionario con 7 lingue sarebbe utilissimo.
Buon lavoro a tutti! Saluti
Alexandra
Lory- Nuovo Utente

Pagina 2 su2 •
1, 2
Pagina 2 su2
Permesso del forum:
Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum
Indice
Portale
Sito web
Connessione



Da 
